Harry Potter Vol.1 を読了しました

今日、Harry Potter Vol.1 を読了しました。
今、大きな充足感、達成感で満ち溢れています。
たくさんの人たちが本(翻訳)で読んだり、映画を見たりしているこの物語を遅ればせながら、今日読み終えました。洋書で最後まで読み通せたという事で、そのコツがつかめたと思います。

J.K.Rowling の創り出す魔法の世界に、ぐいぐいひきつけられました。
魔法の世界が描かれているとはいうものの、根底にあるものは、子供向けの物語ですから当然ですが、正義、愛、友情、勇気といったものです。

物語の終わりに近くなった Chapter 16 で、Hermione と Harry の二人のやり取りで、Harry がHermione に、" I'm not as good as you . " と言うと、 次のようなせりふが Hermione の口から出ます。
" Books! And cleverness ! There are more important things --- friendship and bravery and -- "
「(私は)ガリ勉なだけよ!大切なのは、友情と勇気と--- 」 と。

私は9月に自分なりに、洋書デビューらしきものをしたと思っていますが、よく参考にさせていただいたホームページが さかぶーさんの 洋書デビュー
 
です。

この本を読むにあたり、SSS式の多読の基本3原則 ( 辞書は引かない。わからないところはとばす。つまらなければやめる。) からそれた形で読み進めました。
英語学習者向けの graded readers を読んでいるときは、わからない単語がほとんどなく、読むスピードをつけたいと思っていましたので、SSS式多読の3原則に忠実に読みました。
英語を読むスピードはつきましたが、そろそろ単語力アップを図りたいと思うようになり、たまたま さかぶー さんのホームページの ささやかなアドバイス をみつけましたので、引用してみます。

[ ひっきりなしに辞書をひかないと前に進まない。。というのは、完全な選択ミスですが、 1ページに数個程度なら苦痛ではないはず。普段は多読を中心に、でもときには辞書を片手に。。 も単語強化につながります。文中に何度もよく出てくる単語は、とくに重要な単語が多いのです。
でも、大切なのは、すぐに辞書をひかないってことかな。わからない単語を推定する能力(ちから)がどんどん育っていけば、かなり良いペースで読めるようになり、楽しめる段階に早くいけると思うのです。]

今回は精読に近い形で、しかも 「ハリポタが英語で読める本 Vol.1 」もかなりじっくり読みながら、マイペースで、ゆっくり読んでみました。こちらの本も単独で、楽しめる本だと思います。

これからは、原書をゆっくり自分のペースで今まで以上に楽しんで読む事ができると思います。


応援のクリックをいただけましたら、嬉しいです。
  ↓

にほんブログ村 英語ブログへ人気blogランキングへみんなの英会話奮闘記


Harry Potter and the Sorcerer's Stone

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 3

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス
ガッツ(がんばれ!)

この記事へのコメント

Mojo
2006年11月19日 18:01
映画は観たことがないのですが、原作は面白いですよね!と言いつつvol.3までしか読んでませんが、一気に読めてしまいました。
英語を読むためのマニュアルには殆ど触れたことがないので詳しいことは分かりませんが、私には私なりの本の読み方というのがあります。マニュアル的には恐らくNGだと思いますが、自分にはそれが心地の良い読み方です。
Fumikaさんが読みやすいとお感じになる読み方で良いのではないかと僭越ながら思います。楽しくなければ継続は難しいですもの^^
2006年11月19日 19:46
Mojoさん、コメントありがとうございました。
洋書を最後まで読む取っ掛かりとして、SSS式多読の読み方は私にはぴったりでしたが、そろそろわからないところを飛ばしたり、辞書は引かないという方が、私にはストレスになりつつありましたので、思うようにノートをとりつつ読んでみました。全く読まない日もありましたが、スムーズに楽しく読みました。これからもこのような読み方をしたいと思っています。
Mojo
2006年11月20日 14:57
たびたび失礼します。私も、使えそうなフレーズや分からない語句はメモを取ったり、履歴が残るように電子辞書でチェックしながら読むことが多いです。ストーリーを楽しむと同時に語彙量も増やしたい欲張りな私には、ただ読むだけ…では満足できないんですよね(^^;
でもこのところ、Fumikaさんを始め、皆さんに刺激され、読書量が増えました♪洋書も楽しいですね。
2006年11月20日 16:35
Mojoさん、こんにちは。お褒めを頂いて恐縮です。私はただ好きで英語に接しているだけなのですが、・・・。
英語の奥深さを感じつつも、知らなかった事、わからなかったことが理解できたときの充足感はなんともいえませんね。
ブログのコメントから、Mojoさんの人への接し
方も私は学んでいます。

この記事へのトラックバック

  • Harry Potter Vol.1 を読んでいます

    Excerpt: 今、Harry Potter and the Sorcerer's Stone を読んでいます。 Weblog: もっと楽しく過ごそう!英語と共に! racked: 2006-11-19 16:05