「羊毛で染められた」 って?

NHKの「ビジネス英会話QUIET CEO (2)を、インターネット配信で聴きながら、<シンクロ読み>をしてみました。

その中に、テキストでは丁寧に説明されていないイディオム dyed-in-the-wool に目が止まり、一時停止をしていろいろ調べてみました。
初めてではないような気もして・・・。

テキストでは、 they're dyed-in-the-wool introverts ・・・ 「根っから(内向的)・・・」 とあります。

LONGMAN では、
adj. having strong beliefs , likes , or pinions that will never change とあり、
『決して変わることのない強い信念、好み、意見』という事だと思うのです.

以前出会ったことがあったのです。
1100 Words You Need to Know 」のToday's Idiom (24thWeek 3rd Day )で取り上げられていました。

dyed-in-the-wool --- set in one's ways
eg. He was a dyed-in-the-wool Republican who would not consider voting for a Democrat.

( 彼は民主党員に投票する事を考える事はない骨の髄までの共和党員です。 )


では、どうしてこういう意味になるのか気になり、調べました。
OXFORD UNIVERSITY PRESS( Online)
ORIGIN : From the idea that wool which was dyed in its raw state gave a more even and lasting colour.
と説明されていました。
「手の加えられていない生の状態の羊毛を染めると色が長持ちして色落ちしない」→「骨の髄までの、頑固な 」という意味になるのでしょうね。

こうして、イディオムの語源を調べてみると、苦手意識のあるイディオムもきちんと習得できそうです。

NHK ラジオビジネス英会話 2007年 04月号 [雑誌]

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 4

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
面白い
ナイス ナイス

この記事へのコメント

さーに
2007年04月28日 12:52
お久しぶりです~

しっかり、じっくり単語に取り組んでいらっしゃいますね。
私ももっとそう言うところを見習わなくてはいけないのですがなかなかうまくいきません(;^_^A アセアセ…

懸案だった1100 words you need to knowは当初の目標通り「一通り、最後まで」終わらせることが出来ました。

途中から飽きてきて、半ば強制終了状態でした。

でも、これで気分スッキリ。また和文英訳の修業にもどれます。今度はFumikaさんのようにゆっくりじっくりもう一度1100Words・・・に取り組んでいくつもりです。じっくりやったら今年中に終われるかわかりませんが(;^_^A アセアセ…
2007年04月28日 16:17
さーにさん、こんにちは!

本当にお久しぶりですね。
今、さーにさんのブログを拝見してきました。
私が、<英語ブログのんびりムード>にどっぷりつかっている間に、ブログの更新もせっせとなさり、また目標の「1100 Words You Need to Know 」を終了され、感心しました。おめでとうございます。
「1100 Words You Need to Know 」は時々めくって復習はしていますが、ちょっと前から足踏み状態です。
今月終了は無理です。(やれやれ)来月末に終了を目標にしましょうか。

私は、今英語に関しては毎日何かに取り組んではいますが、少々疲れ気味で昨日と今日でペース調整をしました。
さーにさんから刺激を受けましたので、これから私も頑張ろうかと思います。さぁ、何から始めましょうか!?考えてみますね。

この記事へのトラックバック

  • English Teaching in Japan

    Excerpt: 英会話をポッドキャストでしてみませんか!私のブログの一例を紹介します。 この英会話ポッドキャストでは日本で英語を教えているChaz が日本での経験や実際の感想など英語を通して話しています。 あまり.. Weblog: ポッドキャスト(Podcast)で英会話 iTunesとiPod racked: 2007-04-29 12:05